うちわ、扇子、扇風機、羽なし扇風機の英語
今日、Web lesson を受けているとき、暑かったので、扇子で煽いでいました。
それがきっかけで、英語では扇子、うちわ、扇風機、羽なし扇風機をどういうのか質問してみました。
すると
Anything we can call just a fan.
とどれも「fan」
でいいそうです。
でも、区別する場合は
扇子は
hand held folding fan (手に持って折りたためるファン)
うちわ は
hand (held) fan (手に持つファン)
扇風機は
pedestal fan (台座のあるファン)
羽なし扇風機は
bladeless fan (羽のないファン)
だそうです。
それから、天井にある扇風機は
ceiling fan (天井のファン)
だそうです。京都市南区 個別指導学習塾常伸スクール 高校受験 中学受験 自立学習を促す指導 唐橋小学校 吉祥院小学校 八条中学校 洛南中学校 上鳥羽小学校
それがきっかけで、英語では扇子、うちわ、扇風機、羽なし扇風機をどういうのか質問してみました。
すると
Anything we can call just a fan.
とどれも「fan」
でいいそうです。
でも、区別する場合は
扇子は
hand held folding fan (手に持って折りたためるファン)
うちわ は
hand (held) fan (手に持つファン)
扇風機は
pedestal fan (台座のあるファン)
羽なし扇風機は
bladeless fan (羽のないファン)
だそうです。
それから、天井にある扇風機は
ceiling fan (天井のファン)
だそうです。京都市南区 個別指導学習塾常伸スクール 高校受験 中学受験 自立学習を促す指導 唐橋小学校 吉祥院小学校 八条中学校 洛南中学校 上鳥羽小学校
スポンサーサイト